| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2017-01-21 17:37+0100\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
- #: counter/models.py:12
- msgid "name"
- msgstr "nom"
- #: counter/models.py:13
- msgid "email"
- msgstr "email"
- #: counter/models.py:14
- msgid "trigram"
- msgstr "trigramme"
- #: counter/models.py:15
- msgid "associated user"
- msgstr "utilisateur associé"
- #: counter/models.py:16
- msgid "email notifications"
- msgstr "notifications par email"
- #: counter/models.py:17
- msgid "sort by SeumScore"
- msgstr "trier par SeumScore"
- #: counter/models.py:20
- #, python-format
- msgid "%(trigram)s (%(name)s)"
- msgstr "%(trigram)s (%(name)s)"
- #: counter/models.py:23
- msgid "counter"
- msgstr "compteur"
- #: counter/models.py:27 counter/models.py:55
- msgid "datetime"
- msgstr "date et heure"
- #: counter/models.py:28
- msgid "reason"
- msgstr "raison"
- #: counter/models.py:29
- #, fuzzy
- #| msgid "Victim"
- msgid "victim"
- msgstr "victime"
- #: counter/models.py:30
- #, fuzzy
- #| msgid "Seum giver"
- msgid "seum giver"
- msgstr "fouteur de seum"
- #: counter/models.py:34
- #, python-format
- msgid "%(counter)s : %(datetime)s (%(reason)s)"
- msgstr "%(counter)s : %(datetime)s (%(reason)s)"
- #: counter/models.py:48 counter/models.py:79
- msgid "reset"
- msgstr "remise à zéro"
- #: counter/models.py:49
- msgid "resets"
- msgstr "remises à zéro"
- #: counter/models.py:53
- msgid "liker"
- msgstr "likeur"
- #: counter/models.py:54
- msgid "seum"
- msgstr "seum"
- #: counter/models.py:58
- msgid "like"
- msgstr "like"
- #: counter/models.py:59
- msgid "likes"
- msgstr "likes"
- #: counter/models.py:63
- #, python-format
- msgid "%(liker)s likes %(reset)s"
- msgstr "%(liker)s aime %(reset)s"
- #: counter/models.py:70
- msgid "keyword"
- msgstr "mot-clé"
- #: counter/models.py:71
- msgid "keywords"
- msgstr "mots-clés"
- #: counter/models.py:78 counter/models.py:82
- msgid "hashtag"
- msgstr "hashtag"
- #: counter/models.py:83
- msgid "hashtags"
- msgstr "hashtags"
- #: counter/models.py:86
- #, python-format
- msgid "%(keyword)s for %(who)s"
- msgstr "%(keyword)s pour %(who)s"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:47
- msgid "Has not got the seum yet"
- msgstr "N'a pas encore eu le seum"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:51
- msgid "Has got the seum"
- msgstr "A eu le seum"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:53
- msgid "threw him/her the seum"
- msgstr "a foutu le seum"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:61
- #, fuzzy
- #| msgid "reset"
- msgid "Reset"
- msgstr "Remise à zéro"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:67
- msgid "Motive for the seum:"
- msgstr "Motif du seum"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:74
- msgid "Throw the seum"
- msgstr "Foutre le seum"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:83
- msgid "Timeline of the seum"
- msgstr "Timeline du seum"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:88
- msgid "No timeline of the seum yet..."
- msgstr "Pas encore de timeline du seum..."
- #: counter/templates/counterTemplate.html:102
- msgid "Seum history"
- msgstr "Historique du seum"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:110
- #: counter/templates/hashtagTemplate.html:26
- msgid "Date"
- msgstr "Date"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:111
- #: counter/templates/hashtagTemplate.html:27
- msgid "Motive"
- msgstr "Motif"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:112
- #: counter/templates/hashtagTemplate.html:29
- msgid "Seum thrower"
- msgstr "Fouteur de seum"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:113
- #: counter/templates/hashtagTemplate.html:30
- msgid "Number of likes"
- msgstr "Nombre de likes"
- #: counter/templates/counterTemplate.html:138
- #: counter/templates/hashtagTemplate.html:56
- msgid "Back to counters list"
- msgstr "Retour à la liste des compteurs"
- #: counter/templates/createUser.html:17
- msgid "Create your seum counter!"
- msgstr "Crée ton compteur de seum !"
- #: counter/templates/createUser.html:22
- msgid ""
- "The email address will be used for password reinitialisation. Your login on "
- "this website will be the first part of this address (before the @)."
- msgstr ""
- "L'adresse e-mail sera utilisée pour la réinitialisation de ton mot de passe. "
- "Ton login sur le site sera la première partie de cette adresse (avant le @)."
- #: counter/templates/createUser.html:24
- msgid "Email address"
- msgstr "Adresse email"
- #: counter/templates/createUser.html:27
- msgid ""
- "If you check the box below, you will receive an email from <tt>seum@merigoux."
- "ovh</tt> each time someone get the seum on the site. Spamming but so "
- "enjoyable, can be deactivated and reactivated later."
- msgstr ""
- "Si tu coches la case en dessous, tu recevras un mail de <tt>seum@merigoux."
- "ovh</tt> à chaque fois que quelqu'un aura le seum sur le site. Spammatoire "
- "mais jouissif, peut-être désactivé ou réactivé par la suite."
- #: counter/templates/createUser.html:31
- #, fuzzy
- #| msgid "email notifications"
- msgid "Email notifications"
- msgstr "Notifications par email"
- #: counter/templates/createUser.html:34
- msgid ""
- "Other users will see your nickname and your trigram only, it will be your "
- "seum identity!"
- msgstr ""
- "Les autres utilisateurs ne pourront voir que ton pseudo et ton trigramme, ce "
- "sera ton identité seumesque !"
- #: counter/templates/createUser.html:36
- #, fuzzy
- #| msgid "trigram"
- msgid "Trigram"
- msgstr "Trigramme"
- #: counter/templates/createUser.html:40
- msgid "Nick"
- msgstr "Pseudo"
- #: counter/templates/createUser.html:43
- msgid ""
- "I could have required 10 characters with one digit, an emoji, three "
- "uppercase letters and two lowercase ones to throw you the seum, but actually "
- "you can choose whatever you want."
- msgstr ""
- "J'aurais pu exiger 10 caractères dont un chiffre, un emoji, 3 majuscules et "
- "2 minuscules pour te foutre le seum mais en fait tu peux mettre ce que tu "
- "veux."
- #: counter/templates/createUser.html:45
- msgid "Password"
- msgstr "Mot de passe"
- #: counter/templates/createUser.html:49
- msgid "Confirm password"
- msgstr "Confirmer le mot de passe"
- #: counter/templates/createUser.html:52
- msgid ""
- "If this form has given you the seum, do not forget to reset your counter "
- "once you are logged in!"
- msgstr ""
- "Si ce formulaire t'as foutu le seum, n'oublie pas de remettre ton compteur à "
- "zéro en arrivant sur le site."
- #: counter/templates/createUser.html:54
- msgid "Create the counter"
- msgstr "Créer le compteur"
- #: counter/templates/createUser.html:64
- msgid "Error"
- msgstr "Erreur"
- #: counter/templates/createUserDone.html:5
- msgid "Password successfully changed!"
- msgstr "Mot de passe changé !"
- #: counter/templates/createUserDone.html:17
- msgid "Victory!"
- msgstr "Victoire !"
- #: counter/templates/createUserDone.html:20
- msgid "You have created your counter! Your login is "
- msgstr "Tu as créé ton compteur ! Ton login est "
- #: counter/templates/createUserDone.html:22
- msgid "Login to access the website!"
- msgstr "Connecte-toi pour accéder au site !"
- #: counter/templates/hashtagTemplate.html:20
- msgid "Seums containing"
- msgstr "Liste des seums contenant"
- #: counter/templates/hashtagTemplate.html:28
- msgid "Victim"
- msgstr "Victime"
- #: counter/views/counter.py:41
- msgid "unknown"
- msgstr "inconnu"
- #: counter/views/counter.py:81
- #, python-format
- msgid "From %(who)s: %(reason)s"
- msgstr "De %(who)s : %(reason)s"
- #: counter/views/user.py:22
- msgid "Passwords do not match."
- msgstr "Les mots de passe sont différents."
- #: counter/views/user.py:27
- msgid "A user with this email address already exists."
- msgstr "Un utilisateur avec cette adresse email existe déjà."
- #: counter/views/user.py:33
- msgid "Use another email address, another user has already this login."
- msgstr "Utilise une autre adresse email, un autre utilisateur a déjà ce login."
- #: seum/settings.py:111
- msgid "English"
- msgstr "Anglais"
- #: seum/settings.py:112
- msgid "French"
- msgstr "Français"
- #~ msgid "Seum"
- #~ msgstr "Seum"
|